Explorando a evolução da imagem de Kirby: de "Angry Kirby" para a consistência global
Este artigo investiga a história fascinante por trás dos diferentes retratos de Kirby nos mercados ocidentais e japoneses, baseando -se em insights de ex -funcionários da Nintendo. A discussão se concentra nas decisões estratégicas por trás do marketing e localização deste amado Puffball Pink.

O fenômeno "zangado Kirby":
A representação ocidental de Kirby geralmente apresenta uma expressão mais determinada e até "zangada" nas capas de jogos e materiais promocionais. Isso contrasta com o retrato japonês tipicamente mais doce provocou o termo coberto de fãs "Angry Kirby". O ex -diretor de localização da Nintendo, Leslie Swan, esclareceu que a intenção não era retratar a raiva, mas um sentimento de determinação resoluta, uma característica considerada mais atraente para o Tween Western e o Teen Boy Demographic. Shinya Kumazaki, diretor de Kirby: Triple Deluxe , ecoou esse sentimento, destacando as diferentes preferências entre o público japonês e os EUA. Enquanto Kirby fofo ressoava fortemente no Japão, um Kirby mais difícil e endurecido por batalha se mostrou mais eficaz no Ocidente. No entanto, ele observou que isso não era uma regra universal, citando a arte de caixa consistente de Kirby Super Star Ultra nas regiões.

Estratégias de marketing e "Super Tuff Pink Puff":
As estratégias de marketing da Nintendo visavam ampliar o apelo de Kirby, principalmente entre os meninos. O memorável slogan "Super Tuff Pink Puff" para Kirby Super Star Ultra exemplifica esse esforço. O ex -gerente de relações públicas da Nintendo da América, Krysta Yang, explicou o desejo da empresa de lançar sua imagem "Kiddie" durante um período específico. A percepção de um jogo como "Kiddie" foi considerada prejudicial às vendas. Isso levou a um esforço consciente para destacar as habilidades de combate de Kirby e subestimar a fofura inerente do personagem, tentando apelar para um público mais maduro. Embora os últimos anos tenham visto uma abordagem mais equilibrada, concentrando -se na jogabilidade e nas habilidades, e não na personalidade, a percepção de Kirby como "fofa" ainda predomina.

Variações regionais na localização:
As diferenças entre a localização japonesa e os EUA começaram cedo. Um anúncio "Play It Loud" de 1995 com Kirby em uma foto é um excelente exemplo. Os anos seguintes viram variações nas expressões faciais de Kirby na arte da caixa de jogos, com títulos como Kirby: Nightmare in Dream Land , Kirby Air Ride e Kirby: Squeak Squad mostrando um Kirby mais sério. Até a cor de Kirby foi alterada; A terra dos Dreams for Game de Kirby original apresentou um Kirby Ghostly White nos EUA, uma decisão atribuída à exibição monocromática do Game Boy. Essa decisão inicial, juntamente com a necessidade percebida de atrair um público mais amplo, levou à adoção consistente de uma imagem "mais dura" de Kirby na obra de arte ocidental. No entanto, nos últimos anos, surgiu uma abordagem global mais consistente, com a imagem de Kirby alternando entre expressões sérias e alegres.

Uma mudança para a consistência global:
Swan e Yang concordam que a abordagem da Nintendo se tornou cada vez mais globalizada. A colaboração mais estreita entre a Nintendo da América e o escritório do Japão resultou em estratégias de marketing e localização mais consistentes. A empresa está se afastando ativamente de variações regionais, como as vistas na arte da caixa de Kirby, visando uma imagem de marca unificada. Embora isso garanta consistência, Yang reconhece possíveis desvantagens, sugerindo que um foco no apelo global pode levar a marketing menos distinto e avesso ao risco. No entanto, a crescente familiaridade do público ocidental com a cultura japonesa também pode ser um fator nessa mudança.

Últimos downloads
Downlaod
Manchetes