Nangako ang NIS America sa mas mabilis na paglabas sa Kanluran ng kinikilalang serye ng Trails at Ys ng Falcom. Sinasaliksik ng artikulong ito ang mga pagsisikap ng publisher na i-streamline ang localization.
Pinabilis ng NIS America ang Lokalisasyon ng Mga Trail at Ys Games
Western Fans na Mas Maaga Mag-enjoy sa Mga Pamagat ng Falcom
Mahusay na balita para sa mga mahilig sa JRPG! Sa kamakailang Ys X: Nordics digital showcase, ang Senior Associate Producer ng NIS America, si Alan Costa, ay nag-anunsyo ng panibagong pagtuon sa mas mabilis na Western release ng mga sikat na Trails at Ys franchise.
Si Costa, sa isang panayam sa PCGamer, ay nagkumpirma ng nakatuong pagsisikap na mapabilis ang localization, na itinatampok ang Ys X: Nordics (Oktubre release) at Trails Through Daybreak II (unang bahagi ng 2025) bilang mga halimbawa ng pinahusay na oras ng turnaround. Kahit na ang Trails Through Daybreak II ay inilabas noong Setyembre 2022 sa Japanese, ang unang bahagi ng 2025 Western launch ay kumakatawan sa isang makabuluhang pagpapabuti sa mga nakaraang timeline.
Sa kasaysayan, ang mga tagahanga ng Kanluran ay nagtiis ng malaking pagkaantala. Ang serye ng Trails in the Sky, halimbawa, ay nakaranas ng pitong taong agwat sa pagitan ng 2004 Japanese PC release nito at ng 2011 global PSP debut nito (na inilathala ng XSEED Games). Ang mas kamakailang mga pamagat tulad ng Trails from Zero at Trails to Azure ay nahaharap sa labindalawang taong paghihintay.
Ang malawak na proseso ng localization ay dati nang ipinaliwanag ng dating XSEED Games Localization Manager, Jessica Chavez, sa isang post sa blog noong 2011. Iniuugnay niya ang mga pagkaantala sa napakalaking dami ng teksto na nangangailangan ng pagsasalin na may limitadong kawani. Dahil sa napakaraming teksto sa mga laro ng Trails, tila hindi maiiwasan ang pag-localize sa loob ng maraming taon.
Habang nananatili ang dalawa hanggang tatlong taong proseso, binibigyang-diin ng NIS America ang kalidad. Sinabi ni Costa na hindi makokompromiso ng bilis ang kalidad, na itinatampok ang kanilang patuloy na pagsisikap na mahanap ang pinakamainam na balanse.
Mauunawaan ang matagal na katangian ng localization, lalo na sa mga larong mabigat sa text. Ang isang taong pagkaantala ng Ys VIII: Lacrimosa ng Dana dahil sa mga isyu sa pagsasalin ay nagsisilbing isang babala. Gayunpaman, iminumungkahi ng mga pahayag ni Costa na matagumpay na na-navigate ng NIS America ang hamon ng pagbabalanse ng bilis at katumpakan.
Ang kamakailang paglabas ng Trails Through Daybreak ay nagpapahiwatig ng pag-unlad sa paghahatid ng mga de-kalidad na lokalisasyon nang mas mabilis. Ang positibong pagtanggap ng laro mula sa mga kasalukuyang tagahanga at mga bagong dating ay magandang pahiwatig para sa mga susunod na release ng NIS America.
Para sa aming buong pagsusuri ng The Legend of Heroes: Trails Through Daybreak, pakitingnan ang link sa ibaba!